Art. 7577.42Art. 7577.82Art. 7577BedienungsanleitungIstruzioni per l’usoInstructions for useMode d’emploiInstrucciones de usoNávod k použitíUputstvo z
10Safety instructionsEN• Mains connection: The voltage must comply with that shown on the appliance label.• Never pull on the mains cable / with damp
1135DE | FR | IT | EN | ESSafety instructionsEN• Should however the appliance fall into water, only take it out after pulling the plug. Do not use the
12Indicaciones de seguridadES• Conexión a la red: La tensión se debe corresponder con las indicaciones de la etiqueta de tipo del aparato.• No desench
1335DE | FR | IT | EN | ESIndicaciones de seguridadES• Si el aparato se cayera al agua, deberá desenchufarse antes de extraerlo del agua. El aparato d
14Bezpečnostní pokynyCZ• Připojení k síti: napětí musí odpovídat údajům na typovém štítku přístroje.• Zástrčku nikdy nevytahujte za kabel, nikdy ne mo
15CZ | HU | HR | SI | SK45Bezpečnostní pokynyCZ• V případě, že přístroj spadne do vody, vytáhněte před vyjmutím síťovou zástrčku z elektrické zásuvky.
16Biztonsági előírások • Hálózati csatlakozás: A típustáblán feltüntetett feszültségnek meg kell egyeznie a hálózati feszültséggel.• A dugót soha ne a
17CZ | HU | HR | SI | SK45Biztonsági előírásokHU• Ha vízbe esett a készülék, a kivétele előtt húzza ki a konnektordugóját. A készüléket utána az első
18Sigurnosni propisiHR• Mrežni priključak: Napon mora odgovarati podacima sa tipske pločice uređaja.• Utikač nikada nemojte izvlačiti potezanjem kabla
19CZ | HU | HR | SI | SK45Sigurnosni propisiHR• Ako aparat padne u vodu, prije vađenja iz vode izvući utikač iz električne mreže. Prije slijedeće upo
20Varnostni predpisi • Električni priključek: napetost se mora ujemati s podatki na tipski ploščici naprave.• Ko vlečete kabel iz vtičnice, ga nikoli
21CZ | HU | HR | SI | SK45Varnostni predpisiSI• Če naprava slučajno pade v vodo, izvlecite najprej omrežni vtič in šele nato jo vzemite ven. Pred nasl
22Bezpečnostné pokynySK• Sieťová prípojka: Napätie musí zodpovedať údajom na typovom štítku prístroja.• Zástrčku neťahajte nikdy za kábel / mokrými ru
23CZ | HU | HR | SI | SK45Bezpečnostné pokynySK• Pokiaľ by prístroj padol do vody, pred jeho vybratím vytiahnite sieťovú zástrčku. Prístroj musí pred
24Указания по безопасностиRU• Присоединение к сети: напряжение должно соответствовать данным на табличке прибора.• Ни в коем случае не вынимайте вилку
25RU | PL | TR | RO | BG55Указания по безопасности RU• При попадании прибора в воду перед тем, как его оттуда достать, выньте вилку из розетки. Перед
26Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaPL• Podłączenie do sieci: Napięcie musi odpowiadać danym znajdującym się na tabliczce identyfikacyjnej urządzenia.
27RU | PL | TR | RO | BG55Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa PL• Jeśli urządzenie wpadnie do wody, przed wyjęciem go należy wyciągnąć wtyczkę sieciową
28Güvenlik Bilgileri • Elektrik bağlantısı: Voltaj, cihazın model levhası üzerindeki bilgilere uygun olmalıdır. Bu cihazı topraklı bir elektrik prizin
29RU | PL | TR | RO | BG55Güvenlik Bilgileri TR• Cihaz suya düştüğünde, sudan çıkartmadan önce elektrik fişini çekiniz. Cihaz bir daha kullanılmadan ö
3Sicherheitshinweise | Consignes de sécurité | Direttive di sicurezza | Safety instructions | Indicaciones de seguridad | Bezpečnostní poky
30Indicaţii de siguranţăRO• Conectarea la reţeaua de alimentare: tensiunea trebuie să corespundă datelor menţionate pe eticheta lipită pe aparat.• Est
31RU | PL | TR | RO | BG55Indicaţii de siguranţăRO• Dacă aparatul ar cădea în apă, înainte de a-l scoate, trageţi în afară fişa de contact. Înainte de
32Указания за безопасностBG• Мрежово захранване: Напрежението трябва да отговаря на данните върху типовата табелка.• Щепселът не трябва да се дърпа от
33RU | PL | TR | RO | BG55Указания за безопасност BG• Ако уредът падне във вода, издърпайте щепсела преди да го извадите. Преди след-ващата употреба,
34
35DE | FR | IT | EN | ESInhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenidoHerzlich willkommen | Bienvenue | Benvenut
36Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | BienvenidosmmTechnische Daten | Caractéristiques techniques | Dati tecnici | Technical d
37DE | FR | IT | EN | ESGeräteübersicht | Description de l’appareil | Descrizione dell’apparecchio | Appliance description | Visión general del apar
38Vor Erstgebrauch | Avant la première utilisation | Prima del primo impiego | Before using the appliance for the first time | Antes del prim
39DE | FR | IT | EN | ESTipps und Tricks | Conseils et astuces | Trucchi e suggerimenti | Tips and tricks | Consejos y trucosRückstände nie mit Me
4SicherheitshinweiseDE• Netzanschluss: Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes entsprechen.• Stecker nie am Netzkabel / mit feu
40Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | UsoZusammenbauen | Assembler | Assemblaggio | Assemble | MontarNach dem Grillen | Après utilisation | Dopo la gr
41DE | FR | IT | EN | ESReinigung siehe Seite 42Nettoyage voir page 42Per la pulizia, vedere pagina 42For cleaning see page 42Para la limpieza, véase
42Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | LimpiezaHeizelement darf nicht nass werden! Rückstände nie mit Metallgegenständen / Messern entfernen.L
43DE | FR | IT | EN | ESVarianten | Variantes | Varianti | Variants | VariantesArt. 7577.42 Art. 7577.82Optionales Zubehör | Accessoires en option |
44Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen und Netzkabel durchtrennen. Elektro-Geräte im Verkaufsgeschäft oder bei einer Samme
45CZ | HU | HR | SI | SKObsah | Tartalomjegyzék | Sadržaj | Kazalo | ObsahVítejte | Szívélyesen üdvözöljük | Dobro došli | Prisrčno dobrodošli | Srd
46Technické údaje | Műszaki adatok | Tehnički podaci | Tehnični podatki | Technické údajePřečtěte si prosím informace uvedené v tomto návodu k použ
47CZ | HU | HR | SI | SKVšeobecný | A készülék bemutatása | Predstavljanje aparata | Predstavitev naprave | Prehľad spotrebičaGrilovací rošt / Topný p
483x3xPřed prvním použitím | Első használat előtt | Prije prve uporabe | Pred prvo uporabo | Pred prvým použitím2Gril na 10 minut zapněte | Grillt
49CZ | HU | HR | SI | SKTipy a triky | Tippek és trükkök | Savjeti i trikovi | Nasveti in triki | Rady a trikyK odstranění zbytků nikdy nepoužívej
535DE | FR | IT | EN | ESSicherheitshinweiseDE• Sollte das Gerät ins Wasser fallen, vor dem Herausnehmen Netzstecker ziehen. Das Gerät muss vor dem nä
50Použití přístroje | A készülék használata | Uporaba aparata | Uporaba naprave | Použitie prístrojaSestavení | Összeszerelés | Sastavljanje | Sest
51CZ | HU | HR | SI | SKČištění viz strana 52A tisztítást lásd a 52. oldalonZa čišćenje vidi stranicu 52Čiščenje poglejte stran 52Čistenie, poz. str.
52Čištění | Tisztítás | Čišćenje | Čiščenje | ČisteniePřed zahájením čištění vždy nejprve vytáhněte síťovou zástrčku z elektrické zásuvky a nechte pří
53CZ | HU | HR | SI | SKVarianty | Változatok | Varijante | Različice | VariantyVolitelné příslušenství | Választható külön tartozék | Opcionalni pr
54Likvidace | Selejtezés | Preventivna zaštita od štete | Ravnanje z neuporabno napravo | LikvidáciaVysloužilé přístroje zbavte ihned funkčnosti.
55RU | PL | TR | RO | BGСодержание | Spis treści | İçindekiler | Cuprins | СъдържаниеПриветствуем Вас | Serdecznie witamy | Hoşgeldiniz | 56Bine a
56Ознакомьтесь со всеми указаниями в данном руководстве по эксплуатации. Бережно храните руководство по эксплуа-тации и передавайте его тому, кто окаж
57RU | PL | TR | RO | BGОбщий вид прибора | Schemat orientacyjny urządzenia | Cihaz Hakkında Bilgiler | Prezentarea generală a aparatului | Пре
583x3xПеред самым первым включением | Przed pierwszym użyciem | İlk Kullanımdan Önce | Înainte de prima întrebuinţare | Преди първата употреба2Раз
59RU | PL | TR | RO | BGСоветы и приемы | Porady i wskazówki | Öneriler ve İpuçları | Sugestii şi trucuri | Съвети и триковеНи в коем случае не уд
6Directives de sécuritéFRFR• Raccordement au réseau: la tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appa
60Эксплуатация | Użycie | Kullanımı | Modul de utilizare | ИзползванеСборка | Zmontować | Monte edilmesi | Asamblare | СглобяванеПосле приготовления н
61RU | PL | TR | RO | BGПоджаривание на гриле | Grillowania | Izgara yapmak | De fript | Печене на скараУстановить нагревательный элементWsadzić eleme
62Очистка | Czyszczenie | Temizleme | Curăţire | ПочистванеПеред чисткой обязательно вынимайте вилку из сетевой розетки и дайте прибору остыть.Przed c
63RU | PL | TR | RO | BGВарианты | Warianty | Modeller | Variante | ВариантиДополнение | Osprzęt opcjonalny | Opsiyonal Aksam | Accesorii opţionale |
64Утилизация | Usuwanie | Bertaraf | Eliminarea aparatului | ОтстраняванеВ съответствие с Европейските директиви за безопасност и електромагнитна с
65Poznámky | Megjegyzések | Bilješke | Zapis | PoznámkyNotizen | Notes | Note | Notes | NotasЗаписка | Notatnik | Not | Notiţă | бележка
66Poznámky | Megjegyzések | Bilješke | Zapis | PoznámkyNotizen | Notes | Note | Notes | NotasЗаписка | Notatnik | Not | Notiţă | бележка
67Poznámky | Megjegyzések | Bilješke | Zapis | PoznámkyNotizen | Notes | Note | Notes | NotasЗаписка | Notatnik | Not | Notiţă | бележка
68Garantie-Hinweis | Informations de garantie | Dichiriazione di garanzia | Warranty information | Garantía – NotaFür dieses Gerät leisten wir Ihn
69Upozornění k záruce | Garancia – tájékoztatás | Garancija – Uputa |Opozorilo o garanciji | Upozornenie na zárukuNa tento přístroj je poskytována
735DE | FR | IT | EN | ESDirectives de sécuritéFR• Au cas où l’appareil serait tombé dans l’eau, ne le sortez qu’après avoir retiré la fiche. Avant de
70Указание по поводу гарантии | Informacja dotycząca gwarancji |Garanti Açıklaması | Garanţia – Informaţii | Указание за гаранцияНа данное издел
71Указание по поводу гарантии | Informacja dotycząca gwarancji |Garanti Açıklaması | Garanţia – Informaţii | Указание за гаранцияÎn cazul acest
72
73Art. 7577Trisa Electronics AGKantonsstrasse 121CH-6234 [email protected]+41 41 933 00 30CHSvájci Elektronika Kft.Székhely: H-9724 Luk
Prodejce (firma)Árusító cégProdajna tvrtkaPredajcaPodjetje prodajalcaProdavačÁrusítjaProdavačPredavačProdajalecSériové čísloSorozatszámSerijski brojSé
©Refined / protected by «ergonomic communication®» – Ergocomprendere AGUnauthorized use / copying is liable to punishment.
Trisa Electronics AGKantonsstrasse 121CH-6234 [email protected]+41 41 933 00 30SwitzerlandHKSSatellitentechnik Vertriebs GmbHGraf von S
8Direttive di sicurezza• Alimentazione elettrica: la tensione deve corrispondere alle indicazioni riportate sulla targhetta dell’apparecchio.• Non sta
935DE | FR | IT | EN | ESDirettive di sicurezzaIT• Se però è caduto una volta nell’acqua, non estrarlo dall’acqua prima di aver staccato la spina dall
Kommentare zu diesen Handbüchern